|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
Articoli correlati Non indossare il velo integrale: rende la separazione più accettabile?di Daniel Pipes http://it.danielpipes.org/blog/2006/10/non-indossare-il-velo-integrale-rende Pezzo in lingua originale inglese: An Unveiling: Separate, but Acceptable?
Il nikab, che lascia scoperti solo gli occhi di una donna è secondo solo al burka ( che copre l'intero capo, inclusi gli occhi) nella classifica del velo integrale indossato dalle donne musulmane. Negli ultimi anni, entrambi questi indumenti sono stati oggetto di discussioni nei paesi europei; ad esempio, nella cosiddetta "guerra del burka", io elenco alcuni modi per sanzionare o rendere illegale il burka. Il nikab si è trovato al centro di accese polemiche in Gran Bretagna, grazie a quanto asserito nelle ultime settimane dal laburista Jack Straw. La questione è già stata dibattuta negli Stati Uniti, come nel caso di Sultanaa Freeman che desiderava farsi scattare la foto della patente di guida, indossando il nikab oppure nel caso di Ginnnah Muhammad che venne espulsa dall'aula in cui si celebrava un processo perché non volle togliersi il nikab. A mio avviso, il nikab o il burka recano un grosso danno ai rapporti uomo/donna e tra musulmani e coloro che non lo sono, ma in quelle aree prevale il diritto alla libertà d'espressione del cittadino americano. Tuttavia, per ragioni di sicurezza, penso che andrebbero banditi entrambi gli indumenti dal momento che non si riescono a vedere bene in viso le persone che camminano per strada, che sono al volante di una macchina o che accedono a luoghi pubblici. Argomenti correlati: Islam Militante, Musulmani in Occidente, Sessualità e rapporti uomo-donna iscrizione gratuita alla mailing list settimanale in italiano di daniel pipes Questo testo può essere ripostato o inoltrato purché sia presentato nella sua interezza e provvisto di informazioni complete riguardo al suo autore, alla data e al luogo di pubblicazione, e all’URL originale. |
|
||||||||||
|
Tutto il materiale pubblicato in questo sito appartiene a 1980-2012 Daniel Pipes. Traduzioni di Angelita La Spada. |
|||||||||||